Visualizzazione post con etichetta bibs. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta bibs. Mostra tutti i post

giovedì 9 novembre 2017

Drool bibs: why to choose jersey ones


Today I'm going to write about bibs for newborns: you know, with a baby in the house bibs are never enough! 


For my little boy I tried several types, some made by me and some received as presents for his birth. The ones I prefer (and that I decided to put also in the shop) are those made in double layer of cotton jersey. 


Jersey absorbs well and quickly, which is fundamental especially in the period when the babies sprout their first teeth! Moreover it's very soft, perfect for contact with the delicate skin of babies.
And don't forget the practical side for us moms: they can be thrown in the washing machine without worries, dry quickly and are perfect even without ironing. Victory on all fronts! 


That's why I decided to include in the shop several sets of two or three coordinated bibs, made in double layer of cotton jersey and decorated with small cotton appliques to make them even more cute. There's one for every taste: with flowers, stars, hearts, fishes and in several colors from the classical blue and pink to the gender neutral version in yellow, green, orange. 


Which is your favorite type of baby bibs? Let me know in comments!

lunedì 11 settembre 2017

How to choose the right garment to welcome a newborn baby


Looking for a present for a new mom and you're considering buying a garment for the newborn? Here are some advices to choose the right one!
  • avoid size 0-1 month: it's a size that is used for a very short time, actually some big newborns don't even wear it because it's already too small when they come into the world. And usually a mom has already bought some garments in this size before the baby birth, so the risk is that your present will never be used! Better choosing a bigger size, from 1-3 months up to 9-12 months
  • consider the season when it will be used: for example if you go for the size 6-9 months and the baby is born in January, choose summer garments! I know it can sound obvious, but you've no idea how many moms I heard complaining for clothes they received that are for the wrong season and will never be used: heavy rompers in size 6-9 months for babies born in winter or light summer dresses in size 3-6 months for babies born in autumn... The fact is that in shops we are usually attracted by the latest collection, that is usually right for the current season, and we don't think when the clothes we are buying will be actually used by the new mom and her baby! This is the reason why in my shop you can always find clothes for every season: from the light garments perfect for summer to the long rompers perfect for the cold months. Moreover for all the t-shirts and onesies in the shop you can choose between the long sleeve and the short sleeve version

  • pay attention to materials: even if they are used for a short time, clothes for babies are going to be washed a huge lot of times! That's why it's essential that they are made with great quality materials and are machine-washable. For example I suggest to avoid felt decorations: they are beautiful but felt doesn't resist well to washing, it pills and tends to loose it shape. That's why I decided to replace felt in my pacifier clips with cotton jersey, that is machine-washable and resistant
  • keep an eye to practicality: for the first months it's better to choose garments that open on the front, since newborns don't love to have clothes put over their heads. For the next months also, flaps or buttons on shoulders can make the garments easier to wear. Elastic waist, better if adjustable with eyelets, is a must for pants and shorts


  • ...and if you're still hesitant about the size, choose a different present like a set of bibs, maybe with a coordinated pacifier clip: you won't have the problem of the size and you can be sure that your present will be really appreciated and used a lot, with a newborn in the house bibs are never enough! In my shop you can find coordinated bib sets in several colors and prints: take a look here (link)
Do you have more suggestions for choosing the right garment to welcome a newborn baby? Share them in comments!

Come scegliere il capo giusto per un regalo di nascita


Siete alla ricerca del regalo per una neo mamma e state pensando ad un capo d'abbigliamento per il bebè? Ecco qualche consiglio per scegliere il regalo giusto!
  • evitate la taglia 0-1 mese: è una taglia che viene indossata per pochissimo tempo, anzi i bimbi che nascono più grandicelli a volte neanche la indossano perchè gli va piccola già dalla nascita. E in genere una mamma ha già acquistato qualche capo in questa taglia prima della nascita, per cui rischiate di regalarle qualcosa che non userà mai! Meglio optare per una taglia più grande, a partire dalla taglia 1-3 mesi fino alla 9-12 mesi
  • considerate la stagione in cui verrà indossato: se ad esempio optate per un regalo taglia 6-9 mesi e il bimbo è nato a gennaio, puntate su capi estivi! So che può sembrare scontato, ma non avete idea di quante mamme abbia sentito lamentarsi per aver ricevuto in regalo capi della stagione sbagliata, che il bimbo non indosserà mai: tutine pesanti taglia 6-9 mesi per bimbi nati in pieno inverno o leggeri abitini estivi in taglia 3-6 mesi per bimbe nate in autunno... Purtroppo spesso nei negozi si è attratti dai capi della collezione più recente, che in genere sono adatti alla stagione in corso, senza pensare a quando questi verranno effettivamente utilizzati dalla neo mamma e dal suo bimbo! Per questo motivo nel mio shop trovate sempre capi per ogni stagione: dai capi più freschi perfetti per l'estate alle tutine lunghe perfette per i mesi più freddi. Inoltre per tutti i body e le magliette presenti nello shop è possibile scegliere sia la versione a maniche lunghe sia quella a maniche corte

  • attenzione ai materiali: anche se vengono indossati per pochi mesi, i capi per bambini verranno lavati tante tante tante volte! Per questo motivo è fondamentale che i materiali siano di qualità e lavabili in lavatrice. Evitate ad esempio le applicazioni in feltro: sono bellissime ma purtroppo questo materiale non resiste bene ai lavaggi e tende a fare molti pallini e a perdere la forma. Per questo motivo ho scelto di sostituire il feltro nei miei portaciuccio con il jersey di cotone che resiste benissimo ai lavaggi sia a mano che in lavatrice

  • pensate alla praticità: soprattutto per i primi mesi meglio optare per capi con apertura frontale, in genere i neonati non amano che gli venga infilati gli abiti dalla testa. Anche per i mesi successivi la presenza di alette o bottoni sulle spalle renderà i capi più semplici da indossare. L'elastico in vita, meglio se regolabile tramite un elastico ad occhielli, è fondamentale per pantaloni e shorts
  • ...e se siete ancora indecisi sulla taglia, optate per un regalo diverso come ad esempio un set di bavaglini, magari con portaciuccio coordinato: non avrete il problema delle misure e avrete la certezza che il vostro regalo sarà molto apprezzato e utilizzato a lungo, con un neonato in casa i bavaglini non sono mai abbastanza! Nel mio shop online potete trovare set di bavaglini coordinati in tanti colori e fantasie: potete vederli qui (link)
Avete anche voi dei suggerimenti per la scelta del capo giusto per dare il benvenuto ad un bimbo? Condivideteli nei commenti!

mercoledì 4 febbraio 2015

Set asilo - Kindergarten set

Un set per l'asilo (bavaglino più asciugamano) ricamato a punto croce per il mio nipotino, che ormai è già un bambino grande!!!
A cross-stitched kindergarten set (bib and towel) for my nephiew, who is already a grownup boy!!! 

(scusate la pessima luce della foto.....)
(sorry for the terrible light of the picture.....)


In puro stile RobyGiup, non mi sono limitata ad un colore solo ma ne ho scelti tanti diversi, dal blu al verde passando per l'azzurro, il grigio e il verde acqua
In pure RobyGiup style, I didn't choose one colour but I chose many different ones, from blue to green through light blue, gray and aqua

Ho trovato lo schema free di questo alfabeto su questo blog (è il quarto partendo dall'alto): mi piace perchè ha delle forme varie, alcune lettere inclinate ed altre no, è irregolare e non troppo serioso. E poi è disponibile in due dimensioni diverse, che per pura fortuna si adattano perfettamente al bavaglino, più piccolo, e all'asciugamano, leggermente più grande
I found the free pattern of this alphabet on this blog (it's the fourth from the top): I like it because it has varying forms, some letters bending on one side and others not, it's irregular and not too serious. Moreover it comes in two sizes that luckily fit perfectly the bib, smaller, and the towel, a bit bigger

Che ne dite?!
How do you like it?!

Se siete alla ricerca di schemi free di alfabeti provate a dare un'occhiata alla mia board su Pinterest: spero possa esservi utile!
If you are looking for free alphabet patterns try and have a look at my Pinterest board: I hope you will find it useful!
- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  
Linky Party 2015

martedì 2 dicembre 2014

Abbinamenti inattesi - Unexpected matches

Ormai avrete capito che io amo gli abbinamenti: ad esempio mi piace creare completi in cui la maglietta richiami il tessuto della gonna 
By now you know that I love matching creations: for example I like to realize outfits where the t-shirt recalls the same fabric of the skirt

oppure dei pantaloni
or of the trousers

creare abiti quasi identici per due sorelline, con solo un piccolo dettaglio di differenza per renderli entrambi unici 
to create quite identical dresses for two sisters, with just a detail different to make each of them unique

o ancora abiti per due amiche uguali ma con colori invertiti
or also dresses for two friends equal but with inverted colours

Mi piace anche creare accessori per bambini abbinati agli outfit (e già vi avviso che ne troverete diversi esemplari quando aprirò il mio negozio online in primavera!!!)
I love to create accessories for children that match the outfits (and of those you will see several when I'll open my online shop in spring!!!)

Ma c'era un abbinamento a cui ancora non avevo pensato. Eppure ce l'avevo sotto il naso! Sono due capi che avevo già realizzato in momenti diversi, bastava solo cambiare un colore, ma c'è voluta una richiesta su commissione per farmelo notare: perchè non abbinare a questa gonna con le fragole un bavaglino ricamato a punto croce sempre a tema fragole?! Ne avevo già ricamati diversi ma tutti con frutti rossi, eppure è bastato realizzarle in rosa su un bavaglino con i bordi verdi e voilà, l'abbinamento è servito! 
But there was a match I never noticed. And yet is was under my nose! They are two items I already realized in different moments, I just had to change one colour, but I needed a custom request to notice it: why not matching this strawberry skirt with a cross-stitched bib with strawberries?! I already embroidered some, but always with red fruits, yet it was enough to make them pink on a bib with green borders and here is the match!

Non sono perfetti insieme?

Aren't they perfect together?

E' questo il bello delle creazioni su commissione: ti fanno spaziare su più tecniche e scoprire possibilità diverse e abbinamenti inaspettati
This is the best of custom creations: they make you vary techniques and discover new possibilities and unexpected matches 

Spero che la destinataria le apprezzerà quanto me!  
I hope the recipient will appreciate them as much as I do! 

- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  

martedì 10 giugno 2014

Benvenuta Anna - Welcome Anna

Vi serve un'idea per un regalo per una bimba appena nata?! Potreste prendere spunto dal regalo di benvenuto per la piccola Anna, venuta al mondo pochi giorni fa! 
Do you need an idea for a present for a newborn girl?! You could take inspiration from the welcome present for little Anna, who came into the world few days ago! 


Per cominciare una torta di pannolini decorata con nastri e fiori nei toni del rosa. Sarà sicuramente utilissima alla neo-mamma! 
To begin, a diaper cake decorated with ribbon and flowers in pink shades. It will be really useful to the new-mum! 

Il decoro in cima è stato fatto seguendo il tutorial pubblicato qui, utilizzando nastri di organza e strisce di tulle. Per la torta ho utilizzato la stessa tecnica delle precedenti torte (link al video tutorial in questo post). 
The decoration on the top is realized following the tutorial published here, using organdi ribbons and tulle stripes. For the cake I used the same technique of the previous ones (link to the video tutorial in this post). 


Inoltre ecco un paio di bavaglini, che sono sempre utili! Uno ricamato a punto croce con un tris di golose fragoline
Moreover here are two bibs, that are always useful! One cross-stitched with a tris of tasty strawberries

e uno con un cagnolino, visto l'amore della sua mamma per i cani e in particolare per il suo bassotto. 
and one with a puppy, knowing the love of her mum for dogs and particularly for her dachshund. 


Chissà come il cagnolino avrà preso l'arrivo della bimba, speriamo non sia geloso!!! 
I wonder how the dog reacted to the arrival of the little girl, I hope it won't be jealous!!!

- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  

Linky Party C'e' Crisi     Nap-Time Creations     Scattered Thoughts of a Crafty Mom
Family Home and Life

lunedì 13 gennaio 2014

Bavaglini last minute - Last minute bibs

La piccola Cristina mi ha colta di sorpresa, nascendo con qualche giorno di anticipo (ok, in realtà sono io che ero spaventosamente in ritardo con la preparazione dei regali... lo ammetto...)
Little Cristina took me by surprise, coming into the world few days in advance (ok, actually it was me who was terribly late with the gifts fulfilment... I acknowledge it...)

Così ecco i tre bavaglini "last minute" ricamati in un paio di sere per poterli consegnare ai neo-genitori ancora in ospedale! 
So here are the three "last minute" bibs I embroidered in a couple of evenings to give them to the new parents while still at the hospital! 

Tre golose fragoline, come in questo bavaglino 
Three tasty strawberries, like in this bib

Due teneri coniglietti (gli stessi che ho ricamato su una coppia di asciugamani che ho in casa, e che mi accorgo ora di non aver mai fotografato...)
Two sweet bunnies (the same I embroidered on a couple of towels I have at home, and of which I just noticed I never took any picture...)

E per finire il classico bavaglino con la scritta "pappa", con le due "a" a forma di mela e con tre uccellini sulle "p", come qui e qui
And finally the classic one with the "pappa" ("baby food") word, with the two "a" like apples and three birds on top of the "p"s, like here and here

E speriamo che la piccola Cristina faccia la brava, mangi e soprattutto lasci dormire mamma e papà!!!
And let's hope little Cristina will be good, eat enough and most of all let her mum and dad sleep!!! 

lunedì 1 luglio 2013

Per un bimbo americano - For an american baby

My Etsy shop Follow me on Facebook Follow me on Bloglovin Contact me via e-mail
Un regalo spedito pochi giorni fa negli Stati Uniti, un pensiero per essere vicina ad una mia carissima amica che vive là e che ha appena avuto il suo primo bimbo!!! Ora che finalmente il pacco è arrivato a destinazione posso mostrarvi il contenuto, non volevo rovinarle la sorpresa pubblicando prima le foto sul blog!
A present sent few days ago to the USA, just a thought to be close to a dear friend who lives there and who just had her first baby!!! 
Now that the parcel arrived to its destination I can show you the content, I didn't want to spoilt the surprise to the recipient by publishing the pictures earlier on the blog! 

Il tempo ultimamente è tiranno, tra tutti i preparativi del matrimonio, ma sono riuscita a ritagliare qua e là un po' di tempo per ricamare qualche bavaglino... 
Time is tyrant recently, among all the preparations for the wedding, but I managed to dedicate some time to cross-stitch soem bibs...



...per lavorare all'uncinetto un paio di scarpine da neonato tipo Superga... 
...to crochet a pair of newborn shoes Superga style...

...e per cucire un semplice giochino che il bimbo userà tra qualche mese (qui il tutorial)... 
...and to sew a simple toy the baby will use in few months (here the tutorial)...

Ed ecco il tutto pronto per la spedizione! 
Everything ready to ship!