giovedì 30 giugno 2011

Pantaloni modificati - Modified throusers

Tempo fa ho comprato alla Decathlon un paio di pantaloni al ginocchio morbidissimi, in jersey con una fascia a costine in vita. Purtroppo la fascia era decisamente troppo alta e scomoda, non sapevo mai come portarla: piegata in due rimaneva comunque troppo alta, piegata in tre andava bene ma faceva effetto salvagente intorno ai fianchi... 
Time ago I bought at the Decathlon a pair of knee-length throusers very soft, in jersey with a ribbed band at the waist. Unfortunately the band was definitely too high and uncomfortable, I never know how to wear it: if I fold it twice it remains still to high but if I fold it three times it become a sort of lifebuoy around my waist...

Così ho deciso di modificarli: ho tagliato la fascia all'interno e l'ho ricucita molto più corta, aggiungendo anche un elastico morbido in vita visto che prima i pantaloni erano tenuti su proprio dalla fascia.
So I decided to modify them: I cut the band in the inside of the throusers and sewn it shorter, adding an elastic band inside since the throusers were hold up by that band.

Eccoli prima del "trattamento":
Here are before the "treatment":

e dopo:
and after: 

Ora sono perfetti, comodissimi!!!!! 
Now they are perfect, so comfortable!!!!! 

Un dettaglio della cucitura:
A detail of the seam: 

Oggi li provo: nel pomeriggio vado ad arrampicare con il moroso!!! 
Today I will test them: in the afternoon I'm going climbing with my boyfriend!!!

lunedì 27 giugno 2011

Modifiche - Changes

Ieri ho visto la Camilla, mi sa che il top è troppo piccolo... 
Cercherò un modo per allargarlo senza dover rifare tutto da capo, soprattutto l'arricciatura sul retro! 
Yesterday I saw Camilla, I fear the top is too small... 
I',ll look for a way to enlarge it a bit without doing everything from the beginning, expecially the gather on the back! 
Meno male che ho ancora qualche giorno di tempo prima del compleanno!
Luckily I still have few days before the birthday!

venerdì 24 giugno 2011

Completino Camilla - Camilla outfit

Ieri sera ho finito il completino per il compleanno di Camilla! Con quasi 10 giorni di anticipo: un record!!! 
Yesterday evening I completed the outfit for Camilla! And 10 days in advance: it's a record!!! 


Le foto le ho scattate stamattina di corsa prima di venire in ufficio... non sono il massimo...  Comunque qui sotto potete vedere il fronte del completino:
I took the picture in hurry this morning before coming to the office... they could be better...  Anyway here below you can see the front of the outfit:

e il retro:
and the back:

Il top è in cotone a stampa verde, in tinta con la balza inferiore della gonna, con spalline in cotone a stampa bianca/rosa. Sulla schiena una arricciatura elastica crea un motivo decorativo e permette una migliore vestibilità.
The top is made with green printed cotton, matching with the lower flounce of the skirt, with straps in white/pink printed cotton. On the back there is an elastic gather that creates a decorative pattern and improves the fitting of the top.


Qui sotto un dettaglio dell'arricciatura e delle spalline!
Here below a detail of the gather and the straps!


Spero solo che le misure del top vadano bene... Voi che ne dite di questo completino?! 
I only hope that the size of the top is right... What do you think about this outfit?! 

venerdì 17 giugno 2011

Gonna Camilla - Camilla skirt

Terminata la gonnellina per la bimba che compirà 2 anni a luglio, manca solo da attaccare la mia etichetta! 
Completed the skirt for the girl who will be 2 years old in July, I only have to stitch my label on it! 

Come avevo preannunciato, ho usato le stesse stoffe del completino di Petra: maglina bianca, cotone fantasia bianco/rosa e verde.
As preannounced, I used the same fabrics of Petra's outfit: white jersey, printed cotton in white/pink and in green.

Notare la cucitura in vita negli stessi colori della fantasia verde! Quanto mi piacciono questi piccoli dettagli!!!!! 
Note the waist stitch in the same colours of the green fabric! I love this kind of small details!!!!! 

La gonna è formata da tre fasce leggermente arricciate e ha un elastico in vita, facile e comodissima da indossare anche grazie al fatto che la prima delle tre fasce è in maglina!
The skirt is made up of three bands slightly gathered and has an elastic waist band,easy and comfortable to wear thanks also to the fact that the top band is made up of jersey!

La parte superiore del completo per Camilla è in lavorazione... 
The top of Camilla's outfit is in progress... 

lunedì 13 giugno 2011

Un po' di teoria - A bit of theory

Sabato sono andata alla Hoepli di Milano (un paradiso per chi ama i libri, è una libreria gigantesca!!!) e ovviamente non sono uscita a mani vuote! Ho trovato tre libri che avevo puntato già da un po' di tempo:
On Saturday I went to Hoepli in Milan (a paradise for book lovers, it's a gigantic bookstore!!!) and obviously I bought something! I found three books I was looking for:

La tecnica dei modelli donna-uomo vol.1
(Autore: Donnanno Antonio, Ed IKON) 

 Picture from Hoepli - click on the picture for the link

°°°°°°°°°°

La tecnica dei modelli donna-uomo vol.2
(Autore: Donnanno Antonio, Ed IKON) 

 Picture from Hoepli - click on the picture for the link

°°°°°°°°°°

La tecnica dei modelli neonato-bambino
(Autore: Donnanno Antonio, Ed IKON) 

Picture from Hoepli - click on the picture for the link

Non vedo l'ora di avere un po' di tempo per guardarli per bene, ho visto dei modelli da far girare la testa!!!
Ho giusto giusto un invito per un matrimonio a fine Settembre e vorrei realizzare da me il mio vestito! 

Looking forward to find some time to have a deeper look at them, some of the patterns are absolutely lovely!!!
I have just an invitation for a wedding at the end of September and I would like to realize my dress all by myself! 

lunedì 6 giugno 2011

Prossimo progetto - Next project

Stesse stoffe, altro regalo!
Same fabrics, another present! 
Pictures from www.tessuti.com

In lavorazione un completino per una bimba che farà 2 anni il mese prossimo!
Working at an outfit for a little girl who will be 2 years old in one month!

venerdì 3 giugno 2011

Completino Petra - Petra outfit

Terminato anche il regalo per la bimba che ha compiuto 2 anni ieri!
Completed also the gift for the girl who had her second birthday yesterday!

Gonna arricciata
Gathered skirt

Con etichetta RobyGiup su un lato
With RobyGiup label on one side

Maglietta in jersey di cotone bianco con applicazione a forma di farfalla e strass!
White cotton jersey shirt with butterfly applique and strass!

Anche questa ha l'etichetta RobyGiup su un lato, ma mi sono dimenticata di fotografarla...
Also the shirt has the RobyGiup label on one side, but I forgot to take a picture of it...

Un dettaglio delle applicazioni! Purtroppo dalle foto non si vedono bene i colori degli strass Swarovski, sono luminosissimi!
A detail of the applique! Unfortunately from the pictures you can't see the real colors of the Swarovski strass, they are so brilliant!