mercoledì 28 gennaio 2015

Un anno dopo - One year later

È passato esattamente un anno da quando ho scritto questo post
It's exactly one year since I wrote this post


Lo so che di solito i bilanci dell'anno vecchio e i propositi per l'anno nuovo si fanno all'inizio di gennaio e non a fine mese, ma ma a me serve sempre un po' di tempo per mettere insieme le idee...
I know usually people review the past year and make plans for the new one at the beginning of January, not at the end, but I always need a bit of time to clear my mind... 
 

Com'è andata? Direi bene, molto bene! Ho cucito ben 24 capi d'abbigliamento nel 2014, senza contare le altre creazioni, bavaglini, torte di pannolini, gioielli: più di quanto abbia mai fatto in vita mia!!! È stato... che dire... impegnativo, ma anche estremamente gratificante. Una vera soddisfazione! Mi ha fatto riscoprire energie che, dopo ĺ'esaurimento nervoso che avevo avuto qualche anno fa, non ricordavo più di avere
How did it go? Well, very well! I sewn as many as  24 pieces of clothing, not to count the other creations, bibs, diaper cakes, jewels: more than I ever did in my life!!! It was... how can I say... demanding, but also extremely gratifying. A great satisfaction! It made me rediscover energies that, after the burnout I had some years ago, I didn't remember I have

Mi ha fatto bene scrivere questo proposito sul blog, mi ha aiutato a non cedere, ad impegnarmi anche quando la tentazione di mollare era tanta. Ecco, per questo vorrei anche ringraziare voi: sapere che leggete questo blog mi ha dato la carica per tenere fede al mio proposito
It was a good idea to write this resolution on the blog, it helped me not to surrender, to work hard even when the temptation to give up was strong. Well, for this I want to thank you too: to know that you read this blog gave me strength to hold fast to my resolution

E per il 2015? Ovviamente si prosegue!!! Ho tanti progetti in testa, tanti obiettivi, tanti abiti da realizzare! Auguratemi in bocca al lupo! E se vi va continuate a seguirmi: il vostro sostegno é il carburante di questo blog!
And what about 2015? Obviously I'll carry on!!! I have many projects in my mind, many objectives, many dresses to realize! Wish me good luck! And if you like, keep following me: your support is the fuel of this blog! 

Grazie a tutti!
Thank you!
- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  

Linky Party 2015

mercoledì 21 gennaio 2015

Spilla "Inverno" - "Winter" brooch

Bentornate! Anche oggi vi mostro un regalo di Natale che non ho pubblicato prima per non rovinare la sorpresa alla destinataria. Stavolta si tratta di un regalo per una donna (mica realizzo solo creazioni per bambini, eh eh!)
Welcome back! Today I'm sharing with you another Christmas present I didn't show before not to spoil the surprise to the recipient. This time the present is for a woman (I don't make only children stuff, eh eh!)

una spilla fermasciarpa a tema invernale
a scarf brooch in winter theme 

Alla base in metallo argentato ho appeso sottili catenelle, come delicate ragnatele rivestite di brina, da cui pendono cristalli e pietre di vetro e acrilico, trasparenti e luccicanti come ghiaccio
On the silver-coloured metal basis I hung thin chains, delicate as cobwebs covered in frost, whence dangle crystals and glass and acrylic beads, transparent and sparkling as ice

Su un lato ho applicato un fiocco di neve intessuto di filo argentato, a cui ho sovrapposto uno dei miei fiocchi di neve di perline (click per il tutorial) per impreziosirlo e renderlo anche più resistente grazie all'anima in filo metallico
On one side I applied a snowflake interwoven with silver thread, over which I added one of my beaded snowflakes (click for the tutorial) to embellish and to make it steadier thanks to the core of metal wire

Ho già ricevuto i complimenti della destinataria, sembra proprio che le sia piaciuta! 
Che bello sapere che la mia creazione è finita in mano ad una persona che sa apprezzarla! 
I already received the compliments of the recipient, it really seems she liked it! 
I't so pleasent to know that my creation is now in the hands of a person who will appreciate it!

Voi che ne pensate?
Do you like it?
- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  
Linky Party 2015

mercoledì 14 gennaio 2015

L'invasione dei portaciuccio - The invasion of pacifier clips

Per Natale mi sono stati richiesti diversi portaciuccio: alcuni li avevo già mostrati qui e qui, ma per altri mi era stato richiesto di non pubblicarli prima di Natale per non rovinare la sorpresa alle destinatarie. Ora, finalmente, eccoli qui: una vera invasione! 
For Christmas I've been commissioned to realize several pacifier clips: some I already showed here and here, but I was asked not to show the others before Christmas not to spoil the surprise to the recipients. Now at last here they are: a real invasion!

Per un bambino potrebbe andare bene un dinosauro (o è un drago?!) in feltro verde con nastro in denim 
For a boy it could be great a dinosaur (or it is a dragon?!) in green felt with denim ribbon
oppure un maestoso leone! 
or a majestic lion!
Ad una bambina invece potrebbe piacere una farfalla rossa con nastro fantasia pieno di fiori, coccinelle e farfalle
A little girl could appreciate a red butterfly with printed ribbon full of flowers, ladybugs and strawberries
oppure un fiore color pesca su un nastro bianco con fiorellini e minuscole casette in tinta
or a peach flower on white ribbon with small flowers and tiny houses in the same colour
Come vedete, ho realizzato più di un portaciuccio con lo stesso soggetto ma tutti hanno un dettaglio che li rende pezzi unici: com'è giusto che sia per tutte le creazioni handmade!
As you can see I realized more than one clip with the same subject but all have a small detail that makes them unique pieces: as all handmade creations should be!

Eccone qui uno pronto per essere confezionato: ogni portaciuccio è fornito corredato dal mio biglietto e avvolto accuratamente in carta velina bianca 
Here is one ready to be wrapped: each pacifier holder is delivered together with my card and carefully wrapped in white tissue paper

- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -
Linky Party 2015    http://www.straight-grain.com/    Nap-Time Creations

mercoledì 7 gennaio 2015

Torta di pannolini in verde e giallo - Diaper cake in green and yellow

Finalmente sono riuscita a fare una torta di pannolini diversa dai classici azzurro e rosa! 
Eh sì, perchè questa torta non mi è stata commissionata ma è il mio regalo per la nascita del secondo nipotino e quindi ho potuto seguire liberamente la mia ispirazione. Ed ecco il risultato: una torta di pannolini in verde e giallo
At last I could realize a diaper cake different from the classic light blue or pink!
Yes, because this diaper cake was not realized on commission but is the present I did for the birth of my second nephiew so I could follow my inspiration freely. And here is the result: a green and yellow diaper cake


Nastri di raso verde intorno ai due piani della torta, con piccoli girasoli ad abbellire i fiocchi
Green satin ribbons around the two layers of the cake, with small sunflowers to embellish the bows

In cima questa volta non ho utilizzato soltanto un topper di tulle nei toni del giallo e verde ma ho aggiunto anche un piccolo mazzetto di tre girasoli e due foglie
On top this time I didn't use only a tulle topper in yellow and green but I added also a small bouquet with three sunflowers and two leaves

Diversamente da quanto scritto in questo post, stavolta ho preferito diminuire leggermente il numero di pannolini (qui sono 54) per migliorare la proporzione tra il piano superiore più stretto e quello inferiore più largo
Differently from what I wrote in this post, this time I chose to decrease a bit the number of diapers (here I used 54) to improve the proportion between the upper layer, smaller, and the bottom one, bigger

Se state pensando ad un regalo per la nascita di un bimbo una torta di pannolini può essere un'ottima idea: un regalo utile con una presentazione accattivante! 
If you're looking for a present for the birth of a baby a diaper cake can be a great idea: a useful present with a captivating appearance!
 
- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  
Linky Party 2015