giovedì 27 agosto 2015

Magliette per due fratellini - T-shirts for two brothers

Eccomi di nuovo qui, dopo una breve pausa estiva!
Come sono andate le vostre ferie? Io sono rimasta a casa e ne ho approfittato per riposarmi, dedicarmi un po' alla casa (che di solito viene proprio trascurata, poverina...) e ovviamente anche per cucire un po'!
Here I am again, after a short summer break!
How were your holidays? I remained at home and took advantage of this time to relax, to take care of the house (that is usually neglected, poor house...) and obviously to sew a bit! 


Ecco come sono nate queste due magliette abbinate per una coppia di fratellini, uno nato da pochi mesi e l'altro di quasi tre anni: visto che ormai l'estate è quasi finita le ho realizzate in una taglia più grande, in modo che possano andare bene per l'anno prossimo
That's how I realized these two matching t-shirts for a couple of brothers, one born few months ago and the other who is quite three years old: since this summer is quite at the end I made them in a bigger size so they will fit the boys for next year


La maglietta più piccola, in taglia 18 mesi, è in cotone azzurro con bordi bianchi e tanti pesciolini dipinti a mano in bianco, blu e varie sfumature di azzurro
The smaller t-shirt, in size 18 months, is in light-blue cotton with white borders and several hand-painted fishes in white, blue and shades of light-blue
 


Su una spalla, tre piccoli bottoni a pressione bianchi rendono la maglietta molto comoda da far indossare al bimbo
On one shoulder, three small plastic snaps make the t-shirt very easy to put on to the baby


La maglietta più grande, in taglia 4 anni, è realizzata negli stessi tessuti ma al contrario: maglietta bianca con bordi azzurri. Anche qui troviamo tanti pesciolini in azzurro e blu
The bigger t-shirt, in size 4 years, is made in the same fabrics but opposite: white t-shirt and light-blue borders. Here too we find many fishes in light-blue and blue


Entrambe le magliette hanno la mia etichetta applicata sul fianco
Both t-shirts have my label applied on one side


Chissà come saranno orgogliosi i due fratellini, l'anno prossimo, di indossare due magliette abbinate!
How proud will be the brothers, next year, wearing two matching t-shirts!


Entrambe le magliette sono disponibili anche nello shop online, in taglie da 12 mesi a 6 anni: le trovate a questo link
Both t-shirts are also available in the online shop, in sizes from 12 months to 6 years: you can find them at this link
- : - : - : - : - : -   
My Etsy shop     Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
 
http://www.straight-grain.com/

giovedì 6 agosto 2015

Torta di pannolini in giallo girasole - Diaper cake in sunflower yellow

Una torta di pannolini è sempre una buona idea per dare il benvenuto ad una bimba o un bimbo appena nati: è sicuramente utile, è bella da vedere e occupa spazio in casa solo per breve tempo perchè i pannolini vengono utilizzati rapidamente
A diaper cake is always a good idea to welcome a newborn boy or girl: it's certainly useful, it's beautiful to see and doesn't occupy space in the house for long since the diapers are rapidly used

Eccone una nuova in un allegro giallo girasole, per dare il benvenuto ad una bimba nata il mese scorso
Here is a new one in a bright sunflower yellow, to welcome a little girl who was born last month

Mi piace che ogni torta di pannolini abbia un tocco unico: in questa ho aggiunto una pinza a forma di farfalla abbinata al nastro di raso 
I like each diaper cake to have a unique touch: in this one I added a clip with a butterfly matching the color of the satin ribbon

Una vista dall'alto, con il topper realizzato in tulle giallo e arancione 
A view from above, with the topper made with yellow and orange tulle

La realizzazione del topper è molto semplice, qui trovate il tutorial 
It's really simple to make this topper, here you can find the tutorial

Ho già un'altra torta di pannolini in lavorazione, sempre in un colore "non convenzionale": sapete che mi piace discostarmi dai classici azzurro-maschietto e rosa-femminuccia e provare sfumature sempre nuove. Ma ve la mostrerò solo dopo la consegna! 
I already have another diaper cake in progress, again in a "non-convenional" color: you know I like to move away from the classic light-blue-for-boy and pink-for-girl and try new color shades. But I'll show you only after the delivery! 

My Etsy shop     Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 

mercoledì 29 luglio 2015

Cosa mi piace ( e cosa no) del cucito - What I like (and what not) about sewing

Sono ormai alcuni anni che, tra le attività a cui mi dedico nel tempo libero, il cucito ha decisamente preso il sopravvento! Ogni volta che inizio un progetto nuovo è sempre un'emozione, e quando lo porto a termine e sono soddisfatta del risultato, ancora di più!
It's already some years that, among the activity I cultivate in my spare time, sewing has decidedly prevails. Every time I start a new project it's a big emotion, and when I complete it and I'm satisfied with the result, even more!

E un paio di giorni fa, durante un lungo viaggio in treno, mi sono chiesta: cosa mi piace tanto del realizzare i miei abiti per bambini? E di cosa invece farei volentieri a meno? Perchè diciamocelo, di solito anche nelle attività che ci appassionano di più c'è qualcosina che non ci entusiasma, anche se la passione supera questi piccoli fastidi!
And a couple of days ago, during a long trip by train, I asked myself: what is it that I love about sewing? And what can I gladly do without? Because let's say it, even in the activities that thrill us usually there is something not-so-thrilling, even if our passion overcomes those small annoyances!

Mi piace iniziare un nuovo progetto, pensare a come abbinare i colori, i tessuti. Le possibilità sono infinite e vorrei riuscire a realizzare tutte le combinazioni che mi vengono in mente giocando con i miei amati colori!
I like to start a new project, thinking how to combine colours and fabrics. Possibilities are endless and I would like to realize each and every combination that comes to my mind playing with my beloved colours!
 


Mi piace tantissimo il momento in cui posiziono i tessuti sul tavolo da taglio e parto all'attacco con la mia taglierina. Devo dire che questa fase a volte mi prende un po' la mano: in qualche periodo mi è capitato di avere una decina di abiti già tagliati... ma di non avere poi il tempo per cucirne uno! Così cerco di darmi una regolata: non taglio un nuovo capo se ne ho più di due già in lavorazione. Ma è difficile resistere alla tentazione...
I really love the moment I place fabrics on my cutting table and attack them with my rotary cutter. I must admit sometimes I get carried away with this phase: it happened in some periods that I had up to ten dresses cut out... and no time to sew one! So I try to control myself: I don't cut a garment if I already have more than two in progress. But it's difficult to resist the temptation...
 

Mi piace decorare i capi per bambini, scegliere i colori e i soggetti, mettermi lì tranquilla e con tanta tanta pazienza creare farfalle e fiori con gli strass posizionandoli uno ad uno, o dipingere pesciolini in tante dimensioni e sfumature diverse. E' un'attività che richiede concentrazione ma nello stesso tempo mi rilassa
I like to decorate children's garments, chosing colours and subjects, put myself quietly at work and with lots and lots of patience create butterflies and flowers with rhinestones placing them one by one, or paint fishes in many sizes and different shades. It's an activity that requires concentration but it's relaxing at the same time
 

Mi piace curare i dettagli: sono una gran pignola e vedere che ogni cucitura è rifinita alla perfezione mi fa sentire estremamente soddisfatta!
I like taking care of the details: I'm really fussy and seing that each seam is perfectly finished off makes me feel extremely satisfied!
 

Non mi piace quando mi accorgo che c'è una piccola cosa da modificare, ma per farlo devo scucire quasi tutto: è frustrante...
I don't like when I notice that thre is a small thing to modify, but to do that I have to unstitch quite all the garment: it's frustrating...
 

Non mi piace fare le asole: la mia macchina da cucire ha una funzione per cui le realizza "quasi" da sola ed è molto comoda, ma le asole automatiche non saranno mai perfette come quelle fatte a mano (ne ho fatte al corso di sartoria artigianale e credetemi, sono tutta un'altra cosa!) ed essendo io pignola la cosa mi infastidisce. Ma quelle fatte a mano richiedono davvero troppo tempo... ed è un peccato perchè nella mia scatola dei bottoni ce ne sono di bellissimi!
I don't like making buttonholes: my sewing machine has a function that makes them "quite" alone and it's useful, but automatic buttonholes will never be perfect like the handmade ones (I made some at the artisanal tailoring class and belive me, they are a completely different thing!) and being so fussy I don't like the automatic ones. But the hand made ones require really too much time... and it's a pity because I have such cute buttons!
 

In compenso, mi piace un sacco applicare i bottoni a pressione in plastica con la loro stranissima pinza! Quindi indovinate un po' cosa userò d'ora in avanti come chiusura per i miei vestitini?!
On the other hand, I like applying plastic snap buttons with their strange pliers! So guess what will I use as closure for my future dresses?!
 

Per finire, non mi piace molto mettere in ordine dopo aver finito un progetto... ma è indispensabile per iniziare un nuovo capo, quindi in fondo lo faccio volentieri!
Finally, I don't like much tidying up after I finish a project... but it's essential to start a new garment, so after all I do it gladly!
 

E voi? Quali sono gli aspetti che amate e cosa vi piace di meno delle vostre passioni? Raccontatemelo nei commenti, sono curiosa!
And what about you? Which are the aspects you love and don't love of your passions? Write them in the comments, I'm curious!

giovedì 16 luglio 2015

Un nuovo vestito con ciliegie - A new dress with cherries

Sempre più spesso mi arrivano richieste per degli abiti con scollo tondo, pare che siano molto apprezzati come idea regalo non solo per il primo compleanno di una bimba, ma anche come regalo di nascita per le bimbe in arrivo in questi mesi, che potranno indossarli per tutta la prossima estate
More and more frequently I receive requests for dresses with round neckline, it looks like they are much appreciated as gift ideas not only for the first birthday of a little girl but also as present for the newborn babies expected in these months, who will wear it for the whole summer next year

Questa volta ho utilizzato il mio amato cotone stampato con ciliegie, abbinato a tessuto tinta unita bianco e rosso: devo ammettere che ho un debole per queste ciliegie, trovo che siano carinissime!!! 
This time I used my beloved printed cotton with cherries, paired with fabric in solid red and white: I must say I'm partial to these cherries, I think they are too cute!!!


Una vista del retro, con la pratica chiusura realizzata con bottoni a pressione in tinta 
A view from behind, with the handy closure realized with snaps in matching color


La particolare forma dello scollo fa sì che l'abito calzi alla perfezione senza mai scivolare dalle spalle della bimba
The peculiar shape of the neckline makes the dress fit perfectly without ever slipping from the girl's shoulders

E come sempre ecco la mia etichetta sul fondo, ci tengo a far sapere alle destinatarie che il capo che hanno tra le mani è stato realizzato a mano con tanta cura e amore! 
And as always there is my label on the bottom, I like to make the recipient know that the garment in her hands is made by hand with a lot of care and love!

Non trovate anche voi che sia un bellissimo pensiero per una neomamma e per la sua bimba?!
Don't you think this is a wonderful attention for a new mother and her little baby?!  

Ora disponibile nello shop online!
Now available in the online shop!

My Etsy shop     Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
-  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -  -
Scattered Thoughts of a Crafty Mom    Nap-Time Creations   homework    http://www.straight-grain.com/blog/

mercoledì 8 luglio 2015

Verde e blu - Green and blue

Oggi vi mostro il contenuto di una consegna effettuata pochi giorni fa: alcuni piccoli regali per un bambino di pochi mesi e per due bambine. La ragazza che mi ha commissionato questi regali evidentemente ha i miei stessi gusti in fatto di colori: verde e blu, sia per il bimbo sia per le bimbe
Today I'm showing you the content of a delivery I did few days ago: some presents for a boy born few months ago and for two girls. The woman who commissioned these presents clearly have my same taste for colours:  green and blue, both for the boy and for the girls

Per il maschietto, un portaciuccio in jeans con un simpatico draghetto di feltro verde (o è un dinosauro?!)
For the boy, a pacifier clip in denim with a cute dragon in green felt (or is it a dinosaur?!)

Penso che al bimbo piacerà molto vedere questo nuovo amichetto appollaiato sulla sua spalla!
I think the boy will love seeing this new friend settled on his shoulder!

Per ciascuna delle bimbe, una coppia di mollette con fiore: sfumature di verde per una e sfumature di azzurro e blu per l'altra, i colori dell'estate, del mare e delle vacanze
For each of the girls, a couple of hair clips with flower: shades of green for one and shades of blue for the other, the colours of summer, sea and holidays

Un pensiero allegro e colorato che, credo, le bimbe apprezzeranno!
A funny and colorful gift that, I think, the girls will appreciate! 


Vi piacciono queste creazioni? Le trovate nel mio shop online! Qui i portaciuccio e qui le mollette
Do you like these creations? You can find them in my online shop! Here the pacifier clips and here the hair clips


My Etsy shop     Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
-  -  -  -  -  -  -  -  -
Scattered Thoughts of a Crafty Mom