lunedì 30 maggio 2011

Benvenuto Mirco - Welcome Mirco

Ecco il regalo di nascita per Mirco: accappatoio da bebè con cappuccio ricamato a punto croce!
Here is the birth present for Mirco: baby bathrobe with cross-stitched hood!


Siccome non si sapeva se sarebbe stato maschio o femmina ho dovuto scegliere soggetto e colori unisex, quindi via libera a verde e giallo e a delle belle apine!
Since we didn't know if it would be a boy or a girl I chose unisex subject and colors, so green and yellow as colors and few funny bees!


Non poteva amncare la mia firma (GIUP)!
Obviously there is my signature (GIUP) in a corner!


Per quanto riguarda gli schemi, alcuni li ho trovati sul web e leggermente modificati, l'apina vista dall'alto l'ho disegnata io così come l'erba con i fiorellini.
As for the patterns, some of them I found on the web and slightly modified, the bee seen from the top has been created by myself, and also the grass in the bottom with the small flowers.

martedì 24 maggio 2011

WIP!

Come promesso, ecco alcune foto dei lavori in corso!
As promised, here are some pictures of the works in progress!


Completino maglietta - gonnellina per la bimba che l'anno scorso aveva ricevuto questo vestitino: tra una settimana festeggerà il secondo compleanno e da pochi giorni è diventata anche sorella maggiore! Quindi ci vuole un bel regalo, no?!
Set shirt - skirt for the girl that last year received this dress: in a week she will be 2 years old, and few days ago se became an elder sister! So we need a great present, right?!

Un dettaglio delle maniche (purtroppo la foto non è venuta bene...): il modello della maglietta è una mia invenzione, ricavata a partire dal pattern di una normale maglietta. Purtroppo non si nota molto, ma il bordo della manica è rifinito con filo rosa e arricciato! Devo ancora rifinire lo scollo e cucire due belle applicazioni a forma di farfalla realizzate con le stoffe della gonna.
A detail of the sleeves (the picture is not good, sorry...): I created the pattern of this shirt starting from the pattern of a common t-shirt. Unfortunately it is not clear from the picture, but the border of the sleeves is finished off with pink thread and gathered! I still have to finish the neckline border and to stitch two butterfly shapes created from the same fabrics of the skirt.
 
Un dettaglio della gonna, anche questa di mia invenzione. Due strati di cotone nella stessa fantasia ma in colori contrastanti e lunghezze diverse, arricciati in vita, bordo di maglina bianca nel quale devo ancora inserire un elastico. Devo anche accorciare leggermente la stoffa verde perchè così mi sembra un po' troppo lunga...
A detail of the skirt, also this based on a pattern created by myself. Two layers of cotton in the same pattern but with contrasting colors and different length, gathered at the waist, white jersey border where I still ahve to insert an elastic band. I also have to shorten the green fabric because it seems a bit too long...


NB: ho assolutamente bisogno di un manichino da bimbi per far delle foto decenti!!!
NB: I absolutely need a tailor's child dummy to take decent pictures!!!

lunedì 23 maggio 2011

Sono in ritardo!!! - I'm late!!!

Un bimbo è già nato, con un paio di settimane di anticipo, e io ancora non ho finito di ricamare il regalo! E neanche il regalo per la sorellina maggiore (2 anni tra poco)! Sono in ritardissimo!!!!! 

A baby is already born, a couple of weeks before the expected date, and I haven't finished to stitch the present for him yet! And I haven't also finished the present for the elderly sister (2 years in few weeks) yet! I'm so late!!!!!

Domani le foto dei wip!
Tomorrow I'll post some pictures of the wip!

giovedì 12 maggio 2011

Giacca 2 - Coat 2

Questa sarà l'ultima foto relativa al corso, stasera è l'ultima serata! Ecco a voi la seconda giacca, con tanto di maniche, paramontura, fodera, sottocollo e tutte le tasche (due esterne, due interne e il taschino)
This will be the last picture from the class, today is the last evening! Here is the second coat, with sleeves, facing, lining, underneck and all the pockets (two external, two internal and the breast pocket)

Sono contenta di aver seguito qusto corso, ho imparato un sacco di cose! Ma sono anche contenta che sia finalmente finito: sono stanca morta!!! E ho una lunga lista di cose da realizzare che si sono accumulate negli ultimi due mesi, non vedo l'ora di potermici dedicare!
I'm happy I have followed this class, I learnt a lot of things! But I'm also happy that it is finally over: I'm dead tired!!! And I have a long list of things-to-do accumulated during the last two months, I'm looking forward to have some time for them!

lunedì 2 maggio 2011

Come riutilizzare i ritagli di stoffa 3 - How to reuse fabric scraps 3

Altra idea per riutilizzare ritagli di stoffa:
Another idea to reuse fabric scraps:

Partendo da avanzi della stoffa usata per questa tovaglia
Starting from the scraps of this tablecloth

e da un po' di stoffa avanzata dalla fodera interna di questa borsa
and from some scraps from the lining of this shopper

ecco a voi le mie nuove tovagliette per la colazione!
here are my new placemats!

Avevo pensato di farle solo con la stoffa della tovaglia, ma purtroppo i ritagli erano troppo piccoli, così ho aggiunto un bordo di stoffa in tinta con i riquadri più chiari! Poi per rendere le tovagliette più spesse ho aggiunto sul retro una stoffa un pochino più spessa presa all'IKEA, sempre in tinta.
I planned to make them with only the tablecloth fabric, but the scraps were too small, so I added a border in the fabric of the same color of the lightest squares! To make the placemat thicker I added on the back a piece of thick fabric from IKEA, in the same color of the border.

PS: mancano 2 settimane alla fine del corso, con molto impegno riuscirò a sopravvivere...
PS: 2 weeks to the end of the class, with a great effort I will survive...


- : - : - : - : - : - : - : - : -
Family Home and Life