martedì 25 giugno 2013

Bloglovin

Follow on Bloglovin

Dal 1 luglio Google Reader scomparirà (grazie Alex per averci avvisate!), d'ora in avanti potrete seguire il mio blog su Bloglovin! 
Per iscrivervi cliccate qui oppure sull'icona nella colonna di destra "Follow this blog with bloglovin"

From 1st July Google Reader wil close (thanks Alex for notifying us!), from now on you can follow my blog on Bloglovin! 
To subscribe click here or on the "Follow this blog with bloglovin" icon on the right column. 

giovedì 20 giugno 2013

Preparativi - Preparations

I preparativi per il matrimonio procedono! Finalmente la (lunghissima) lista di cose da fare inizia ad accorciarsi! 
The preparations for the wedding are going on! At last the (extra long) list of to-do things starts to shorten! 

Il tulle bianco tagliato e pronto per avvolgere i confetti da inserire nelle bomboniere (abbiamo scelto le bomboniere solidali dell'AIRC)
The white tulle cut and ready to wrap the sugared almonds to put in the party favors (we are supporting AIRC -an italian association for the cancer research - by chosing their party favors)

Il tulle colorato che servirà per la decorazione della location del pranzo (manca ancora l'indaco per completare l'arcobaleno, ma conto di comprarlo a breve)
The coloured tulle that will decorate the location of the wedding dinner (I'm still missing the indigo tulle to complete the rainbow, but I'm going to buy it soon)

I bigliettini per le bomboniere, tagliati e pronti per essere scritti. 
The cards for the party favors, cut and ready to be written.

E l'abito?! Ah no, quello è ancora top secret!!!
And the dress?! Ah no, that is still top secret!!! 

venerdì 14 giugno 2013

Scarpine su richiesta - Baby shoes on demand

Scarpine di feltro realizzate su richiesta di una mia lettrice e attualmente in viaggio verso la destinataria! 
Felt baby shoes realized on demand for one of my readers and that are currently on the road towards the requester! 

Il modello è uguale a queste scarpine che avevo realizzato per la nascita della figlia di una coppia di amici, ma stavolta la bimba che le indosserà ha già quasi 6 mesi, quindi mi sono state richieste di misura 18. 
The model is the same of these shoes that I realized for the birth of the daughter of a couple of friends, but this time the shoes are for a 6 months old girl so I was asked to realize them in size 18 (European size). 

Le scarpine sono in feltro, cucite interamente a mano, con punto festone di cotone arancione per rifinire il bordo e laccetto arancione lavorato all'uncinetto. 
The shoes are made of felt, entirely hand sewn, with buttonhole stitch in orange cotton yarn to finish up the border and crocheted orange strap. 

Ad impreziosire il tutto un bel bottoncino a forma di fiore realizzato a mano con perline verdi e arancioni. 
To adorn the shoes I added a nice flower-shaped button, handmade using green and orange beads. 

Sulla suola due arabeschi in materiale antiscivolo, utili e decorativi! 
On the sole two arabesques in anti-slip material, useful and decorative!


Se siete interessati alle mie creazioni su commissione, contattatemi via mail (click qui) o lasciate un commento! 
If you are interested in my creations on demand, contact me via email (click here) or leave a comment!